Παροιμίες, Γνωμικά, Παροιμιώδεις φράσεις.

Το blog ΠΑΡΟΙΜΙΑΚΟΣ ΛΟΓΟΣ αποτελεί την παράθεση του υλικού προσωπικής συλλογής, η οποία δημιουργήθηκε με γνώμονα τον σεβασμό και τον θαυμασμό στην λαϊκή σοφία και στην λαϊκή παράδοση.

Οι παροιμίες και οι παροιμιακές φράσεις καταγράφονται όπως ακριβώς εντοπίσθηκαν από τον συλλέκτη, χωρίς παρέμβαση ή κριτική στο περιεχόμενο.
Η έρευνα και η καταγραφή συνεχίζεται και το blog εμπλουτίζεται συνεχώς.

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ
Ο Παροιμιακός Λόγος, είναι μια προσπάθεια καταγραφής και διάσωσης των παροιμιών και παροιμιακών φράσεων του θυμόσοφου λαού, η οποία κινδυνεύει να χαθεί στο σκοτάδι της αμνησίας και της παγκοσμιοποίησης. Με δέος και σεβασμό στη λαϊκή παράδοση, σας προσκαλούμε να συμμετέχετε σε αυτή την προσπάθεια, προσθέτοντας παροιμίες στη συλλογή μας. Το σχετικό υλικό μπορείτε να το στείλετε μέσα από τη φόρμα επικοινωνίας, ή με e-mail στον διαχειριστή. paroimiakoslogos@gmail.com

Translate

Υπαινιγμός,Υπονοούμενο (5)

  • Βαράω τον τοίχο να ακούσει η νύφη.
  • Μασάει τα λόγια του.
  • Να παραδοθείς στους απατηλούς υπαινιγμούς ενός κόλακα, είναι σαν να πίνεις δηλητήριο σε χρυσό φλυτζάνι. Δημόφιλος.
  • Τα λέει της πεθεράς για να τα ακούει η νύφη.
  • Το καλύτερο στην οικογενειακή ζωή είναι να πιάνεις το υπονοούμενο, όταν υπάρχει υπονοούμενο και να μην πιάνεις υπονοούμενα εκεί που δεν υπάρχουν.Robert Frost-Αμερικανός ποιητής(1874-1963)
  • Του τα λέει απέξω απέξω.




Δεν υπάρχουν σχόλια: