Παροιμίες, Γνωμικά, Παροιμιώδεις φράσεις.

Το blog ΠΑΡΟΙΜΙΑΚΟΣ ΛΟΓΟΣ αποτελεί την παράθεση του υλικού προσωπικής συλλογής, η οποία δημιουργήθηκε με γνώμονα τον σεβασμό και τον θαυμασμό στην λαϊκή σοφία και στην λαϊκή παράδοση.

Οι παροιμίες και οι παροιμιακές φράσεις καταγράφονται όπως ακριβώς εντοπίσθηκαν από τον συλλέκτη, χωρίς παρέμβαση ή κριτική στο περιεχόμενο.
Η έρευνα και η καταγραφή συνεχίζεται και το blog εμπλουτίζεται συνεχώς.

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ
Ο Παροιμιακός Λόγος, είναι μια προσπάθεια καταγραφής και διάσωσης των παροιμιών και παροιμιακών φράσεων του θυμόσοφου λαού, η οποία κινδυνεύει να χαθεί στο σκοτάδι της αμνησίας και της παγκοσμιοποίησης. Με δέος και σεβασμό στη λαϊκή παράδοση, σας προσκαλούμε να συμμετέχετε σε αυτή την προσπάθεια, προσθέτοντας παροιμίες στη συλλογή μας. Το σχετικό υλικό μπορείτε να το στείλετε μέσα από τη φόρμα επικοινωνίας, ή με e-mail στον διαχειριστή. paroimiakoslogos@gmail.com

Translate

Κούκος,Κουκουβάγια(18)

  • Άκουσε ο κούκος ένα λόγο και ξεκούφανε τον κόσμο.
  • Άλλη του κούκου η φωνή και άλλη της κουκουβάγιας.
  • Εαυτού της, η κουκουβάγια το κουκουβαγιόπλό της.
  • Εγώ δεν ακούω το λαγό, παρά την κουκουβάγια.
  • Εγώ το λέω στον κούκο μου και ο κούκος στην ουρά του.
  • Ένας κούκος δεν φέρνει την άνοιξη.
  • Ζει μονάχος του σαν τον κούκο.
  • Η κάθε κουκουβάγια, το κουκουβαγιόπουλό της αρέζει.
  • Η πέρδικα κράζει νερό κι' η κουκουβάγια βδία.
  • Ήτανε τρεις και ο κούκος(λίγοι).
  • Κουκουβάγια ροδινή που κοιμάσαι μοναχή!
  • Κουκουβάγιες να λαλήσουν στο σπίτι σου.
  • Κουκουβάγιες θε νάρθουν να κάμουν φωλιές.  
  • Μαζευτήκανε τα όρνια και έκαναν τον κούκο πρώτο.
  • Ο κούκος μας εζήτησε αηδόνι να τον πούμε.
  • Ο κούκος μόνο ένα τραγούδι ξέρει.
  • Ο κούκος τραγουδάει το όνομά του.
  • Του κούκου τα λαλήματα,της αλεπούς τα μάτια.

Δεν υπάρχουν σχόλια: