Παροιμίες, Γνωμικά, Παροιμιώδεις φράσεις.

Το blog ΠΑΡΟΙΜΙΑΚΟΣ ΛΟΓΟΣ αποτελεί την παράθεση του υλικού προσωπικής συλλογής, η οποία δημιουργήθηκε με γνώμονα τον σεβασμό και τον θαυμασμό στην λαϊκή σοφία και στην λαϊκή παράδοση.

Οι παροιμίες και οι παροιμιακές φράσεις καταγράφονται όπως ακριβώς εντοπίσθηκαν από τον συλλέκτη, χωρίς παρέμβαση ή κριτική στο περιεχόμενο.
Η έρευνα και η καταγραφή συνεχίζεται και το blog εμπλουτίζεται συνεχώς.

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ
Ο Παροιμιακός Λόγος, είναι μια προσπάθεια καταγραφής και διάσωσης των παροιμιών και παροιμιακών φράσεων του θυμόσοφου λαού, η οποία κινδυνεύει να χαθεί στο σκοτάδι της αμνησίας και της παγκοσμιοποίησης. Με δέος και σεβασμό στη λαϊκή παράδοση, σας προσκαλούμε να συμμετέχετε σε αυτή την προσπάθεια, προσθέτοντας παροιμίες στη συλλογή μας. Το σχετικό υλικό μπορείτε να το στείλετε μέσα από τη φόρμα επικοινωνίας, ή με e-mail στον διαχειριστή. paroimiakoslogos@gmail.com

Translate

Λαγός (36)

  • Άλλα τα μάτια του λαγού κι άλλα της κουκουβάγιας…(ανόμοιοι).
  • Αντί για λαγό έβγαλε αρκούδα…
  • Απ’ αλλού καρτεράς το λαγό κι απ’ αλλού βγαίνει…
  • Απ’ τ’ αχνάρια βγάζεις το λαγό.
  • Απ’ το χαμόκλαδο που δεν περιμένεις βγαίνει ο λαγός. (Ανεπάντεχα κέρδη- επιτυχίες).
  • Άρμεγε λαγούς και κούρευε χελώνες…(αδύνατα…).
  • (Βγάζει) Από λαγό τυρί κι από λαφίνα μέλι….
  • Εγινε λαγός(έφυγε τρέχοντας).
  • Εκατό χρονών λαγός…(ηλικιωμένος).
  • Έχει λαγού καρδιά. (δειλός).
  • Η μικρή τούφα έχει τον λαγό.
  • Η μικρή τρύπα έχει το λαγό…
  • Καιρός λαγού καιρός λαγουδίνας.
  • Κάνε του λαγού καλό,να σηκωθεί να φύγει.
  • Λαγός τη φτέρη έσειε, κακό της κεφαλής του. (απερίσκεπτος).
  • Λαγού αυτιά και μάτια κουκουβάγιας…(έξυπνοι-πονηροί).
  • Με λαγούς και με περδίκια τα άδικα τα κάνεις δίκαια(περδίκια=δώρα).
  • Με τα τούμπανα δεν πιάνονται οι λαγοί.
  • Μην πουλάς το τομάρι πριν πιάσεις το λαγό…
  • Μου ‘ταξε λαγούς με πετραχήλια.(Υπερβολικές – απραγματοποίητες υποσχέσεις).
  • Ο λαγός και η χελώνα…
  • Ο λαγός και το περδίκι κι ο καλός ο νοικοκύρης το Γενάρη χαίρονται.
  • Ο λαγός κι αν κρύβεται, τα αυτιά του φαίνονται…(Ο αληθινός χαρακτήρας).
  • Ο λαγός κουδούνια φόριε κι αν τα φόριε ποιος τα θώριε.
  • Ο λαγός με κοσιές (τρεχάλα) δεν πιάνεται.
  • Όποιος κυνηγά δυο λαγούς, δεν πιάνει κανέναν…(πολυάσχολοι).
  • Πιάσε το λαγό και πάρτου τα παπούτσια.
  • Πέρυσι κάηκε ο λαγός και έφέτος μύρισε.
  • Πέρυσι ψόφησε ο λαγός και φέτος ήρθε η βρώμα.
  • Πίστεψε λαγό και κάλεσε κουμπάρο.
  • Ποιος είδε λαγό με ταμπουρά και άλεπού με ρόκα;
  • Σέρνει ο λαγός το λέοντα με το χρυσό το ράμμα. (καλόπιασμα).
  • Σκόρπισαν σαν του λαγού τα παιδιά.
  • Τάζει φούρνους με καρβέλια και λαγούς με πετραχήλια…(υπερβολικός).
  • Τού τάξανε λαγού τυρί και από άγριο γίδι γάλα.
  • Ψόφησε πέρυσι…και βρώμισε φέτος.

Δεν υπάρχουν σχόλια: