Παροιμίες, Γνωμικά, Παροιμιώδεις φράσεις.

Το blog ΠΑΡΟΙΜΙΑΚΟΣ ΛΟΓΟΣ αποτελεί την παράθεση του υλικού προσωπικής συλλογής, η οποία δημιουργήθηκε με γνώμονα τον σεβασμό και τον θαυμασμό στην λαϊκή σοφία και στην λαϊκή παράδοση.

Οι παροιμίες και οι παροιμιακές φράσεις καταγράφονται όπως ακριβώς εντοπίσθηκαν από τον συλλέκτη, χωρίς παρέμβαση ή κριτική στο περιεχόμενο.
Η έρευνα και η καταγραφή συνεχίζεται και το blog εμπλουτίζεται συνεχώς.

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ
Ο Παροιμιακός Λόγος, είναι μια προσπάθεια καταγραφής και διάσωσης των παροιμιών και παροιμιακών φράσεων του θυμόσοφου λαού, η οποία κινδυνεύει να χαθεί στο σκοτάδι της αμνησίας και της παγκοσμιοποίησης. Με δέος και σεβασμό στη λαϊκή παράδοση, σας προσκαλούμε να συμμετέχετε σε αυτή την προσπάθεια, προσθέτοντας παροιμίες στη συλλογή μας. Το σχετικό υλικό μπορείτε να το στείλετε μέσα από τη φόρμα επικοινωνίας, ή με e-mail στον διαχειριστή. paroimiakoslogos@gmail.com

Translate

Ζώα (38)

  • Άλλα ζώα σφάζουνε και άλλα αναχαράζουνε.
  • Αν δε βρέξεις κώλο, ψάρι δεν τρως. (Τα αγαθά αποκτούνται με κόπο)
  • Βρήκε το κατσίκι κλαρί, ο λύκος θα φάει τη μάνα.
  • Γαϊδούρι στον κατήφορο μουλάρι στον ανήφορο και άλογο στους κάμπους.
  • Γάτα που κοιμάται ποντικούς δεν πιάνει.
  • Γελάει και το παρδαλό κατσίκι.
  • Διώξαμε την αλεπού και μπήκε το λιοντάρι.
  • Δυο γάιδαροι δεν τρώνε στο ίδιο παχνί.
  • Δυο γάιδαροι μαλώνανε σε ξένο αχυρώνα.
  • Έβαλαν την αλεπού τις κότες να φυλάει.
  • Έβαλαν το λύκο να φυλάει τα πρόβατα.
  • Εδώ σε θέλω κάβουρα να περπατάς στα κάρβουνα.
  • Είπε ο γάιδαρος τον πετεινό κεφάλα.
  • Εκεί που μας χρωστούσανε μας πήραν και το βόδι.
  • Έφαγε και τα ψάρια, φτύνει και τα γένια μου… (αχαριστία)
  • Η ζημιά εδώ κι ο τσάκαλος στο χωριό.
  • Ήρθαν τα άγρια να διώξουν τα ήμερα.
  • Ήταν στραβό το κλίμα το έφαγε κι ο γάιδαρος.
  • Θρέψε λύκο το χειμώνα να σε φάει το καλοκαίρι.
  • Και αν τα ζώα δεν μιλούνε,μασούνε και αγαπούνε.
  • Και την πίτα ολόκληρη και το σκύλο χορτάτο.
  • Κάλλιο χόρτα με ομόνοια, παρά ψάρι με διχόνοια…
  • Λείπει ο γάτος, χορεύουν τα ποντίκια.
  • Με ξένα χέρια φίδια πιάνονται;
  • Μια 'αλεπού κοψονούρα όλες τις θέλει κοψονούρες.
  • Μπάτε σκύλοι, αλέστε κι’ αλεστικά μη δίνετε.
  • Ντράπηκε η αλεπού από τις κότες γιατί ήταν παρδαλές.
  • Ο πεινασμένος γάιδαρος,ξυλιές δεν λογαριάζει.
  • Όποιος ανακατεύεται με τα πίτουρα τον τρώνε οι κότες.
  • Όπου λαλούν πολλοί κοκκόροι, αργεί να ξημερώσει.Πιάστηκε σαν τον ποντικό στη φάκα.
  • Σαν ξεραθεί το δέντρο,φεύγουν οι μαϊμούδες.
  • Σκύλο που γαβγίζει μην τον φοβάσαι.
  • Τάισε έναν σκύλο για τρεις ημέρες και θα θυμάται την καλοσύνη σου για τρία χρόνια. Τάισε μία γάτα για τρία χρόνια και θα ξεχάσει την καλοσύνη σου σε τρεις ημέρες. (Η παροιμία τονίζει την ανεξάρτητη φύση της γάτας και την ολοκληρωτική αφοσίωση του σκύλου).
  • Τα μεγάλα ψάρια, πιάνονται με μικρά δολώματα. (με μικρά μέσα έχουμε μεγάλη επιτυχία)
  • Της θάλασσας τα ψάρια, μόνα τους δε μπαίνουν στον ταβά. (πρέπει να κοπιάσεις)
  • Το μεγάλο ψάρι τρώει το μικρό.
  • Το παπί και το χηνάρι, του διαβόλου το ζευγάρι.
  • Τρέμει ή σπαρταρά σαν το ψάρι… (ίσως από φόβο)
  • Χωρίς δόλωμα, ψάρι δεν πιάνεται… (κίνητρα - ενδιαφέρον για κάτι)

Δεν υπάρχουν σχόλια: