Παροιμίες, Γνωμικά, Παροιμιώδεις φράσεις.

Το blog ΠΑΡΟΙΜΙΑΚΟΣ ΛΟΓΟΣ αποτελεί την παράθεση του υλικού προσωπικής συλλογής, η οποία δημιουργήθηκε με γνώμονα τον σεβασμό και τον θαυμασμό στην λαϊκή σοφία και στην λαϊκή παράδοση.

Οι παροιμίες και οι παροιμιακές φράσεις καταγράφονται όπως ακριβώς εντοπίσθηκαν από τον συλλέκτη, χωρίς παρέμβαση ή κριτική στο περιεχόμενο.
Η έρευνα και η καταγραφή συνεχίζεται και το blog εμπλουτίζεται συνεχώς.

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ
Ο Παροιμιακός Λόγος, είναι μια προσπάθεια καταγραφής και διάσωσης των παροιμιών και παροιμιακών φράσεων του θυμόσοφου λαού, η οποία κινδυνεύει να χαθεί στο σκοτάδι της αμνησίας και της παγκοσμιοποίησης. Με δέος και σεβασμό στη λαϊκή παράδοση, σας προσκαλούμε να συμμετέχετε σε αυτή την προσπάθεια, προσθέτοντας παροιμίες στη συλλογή μας. Το σχετικό υλικό μπορείτε να το στείλετε μέσα από τη φόρμα επικοινωνίας, ή με e-mail στον διαχειριστή. paroimiakoslogos@gmail.com

Translate

Βερεσέ (13)

  • Γράφτα και κλάφτα.
  • Ζύγιζε και χάριζε, μα βερεσέ μη δίνεις.
  • Η βερεσέ η κλειδαριά τρώει την πόρτα του σπιτιού.
  • Με βούλιαξαν τα βερεσέδια (έμπορος).
  • Ο βερεσές απόθανε.
  • Ο βερεσές απόθανε και έθαψε το δεφτέρι και διαθήκη άφησε με τον παρά στο χέρι.
  • Όποιος μεθύσει βερεσέ δυο φορές μεθάει.
  • Όποιος πουλάει βερεσέ έχει άδειο πορτοφόλι.
  • Όποιος ψωνίζει βερεσέ πάντα διπλοπληρώνει.
  • Ο Εβραίος σαν φτωχαίνει τα παλιά τεφτέρια πιάνει.
  • Σήμερα βερεσέ δεν έχει ,αύριο έχει.
  • Τζάμπα κρασί και ας είναι ξύδι.
  • Χρωστάω ένα σωρό βερεσέδια.

Δεν υπάρχουν σχόλια: